ẤN TƯỢNG PRAHA
Tôi đến Praha một buổi chiều
Bầu trời ảm đạm vắng vẻ yêu
Máy bay sà xuống mây sà xuống
Nghĩ mình đang đến xứ phiêu lưu.
Dần dà mới thấy trời nắng lên
Một tòa kiến trúc giữa thiên nhiên
Rôma1, Gôtích2, rồi Barốc3
Tôn lên vẻ đẹp thời phục hưng4.
Cung điện, lâu đài, khu trung tâm
Thành trì sừng sững giữa trời thanh
Cái gì đã chắc càng thêm chắc
Cái gì mỏng manh chẳng mỏng manh.
Sông dài lãng mạn nước trong xanh
Bầy thiên nga trắng lượn quanh quanh
Cây cối xanh um rồi trắng tuyết
Trắng xanh mãi mãi vẫn trắng xanh.
Praha xứ sở của văn minh
Giai điệu của bao khối mê tình
Tươi thắm của bao hoa hồng ngọc
Hồn nhiên của bao nụ cười xinh.
Ngổn ngang của bao nỗi riêng chung
Ngất ngây của bao nỗi vui mừng
Đắm say của bao niềm kiêu hãnh
Dạt dào của bao nỗi nhớ nhung.
Praha, Séc, 19-6-2001
Đức Vượng
(Cử nhân ngữ văn)
------
Chú thích: 1,2,3,4. Các loại hình kiến trúc cổ điển ở Praha, Séc.
Lời Tác giả: Tôi đến thủ đô Praha lần đầu tiên vào ngày 1-12-1999. Sau khi hết nhiệm kỳ công tác về nước, tôi còn có hai lần trở lại thủ đô Praha. Từ Hà Nội sang Praha phải tăngdít ở sân bay Paris và từ Paris đến Praha. Ngồi trên máy bay từ Hà Nội đến Praha, tôi thấy lòng mình xốn xang, liền khẽ đọc bốn câu thơ: “Mênh mang đêm tối mịt mùng/ Máy bay lao vút trên tầng không gian/ Giữa trời ngồi nghĩ miên man/ Nổi trôi con tạo theo làn mây bay”. Tháng 6-2001, mùa hè đến, tôi có dịp đi thăm nhiều nơi ở thủ đô Praha, Cộng hòa Séc. Tuy chưa đi được hết, nhưng những nơi mà người ta cho là tuyệt vời nhất ở Praha, tôi đều đặt chân tới. Khi mới đến Praha, tôi cảm thấy thủ đô này cũng chỉ thuộc vào “loại xoàng” của châu Âu. Nhưng càng khám phá, tôi càng cảm thấy Praha có cái vẻ đẹp tiềm ẩn, kín đáo, pha chút mộng mơ. Điều đó phản ánh vì sao mà người khắp nơi trên thế giới cứ đổ xô về du lịch ở Praha, ngày nào cũng đông như trẩy hội. Trong cuốn sách: Những ngày ở Séc xuất bản năm 2002, tại Praha, tái bản ở Việt Nam năm 2006, tôi đã dành hẳn một chương viết về thủ đô Praha. Có thể nói Praha là hình ảnh thu nhỏ của Luân Đôn, Paris, Rôma. Không phải ngẫu nhiên khách bốn phương đến Séc đều gọi Praha là thành phố của những điều kỳ diệu, huyền bí (the Magical City), thành phố Vàng (the Golden City), thành phố của một trăm ngọn tháp (the City of hundret Towers), Paris của Đông Âu (Paris of the East). Quả là Praha đẹp thật, nhất là về mùa hè, hoa nở rực rỡ khắp nơi. Thành quách nguy nga, tráng lệ. Những chiếc cầu hiện đại đan xen với những chiêc cầu cổ kính,...
Tuy nhiên, tôi thấy một góc khuất của Praha, ngay cạnh cầu Sáclơ (cầu Tình), người ta lợi dụng chỗ kín đáo, phóng uế bừa bãi, ai đi qua cũng phải bịt mũi, bịt mồm. Mới hay, bên cạnh cái văn minh, cũng pha tạp cái mùi rất khó chịu. Trong những ngày công tác ở Praha, chiều nào tôi cũng đi bộ ngang qua đây và phải ngửi cái mùi này. Bài thơ: Ấn tượng Praha của tôi cũng chỉ phản ánh được phần nào hình ảnh thủ đô Praha. Còn muốn xem toàn cảnh Praha, xin hãy đọc cuốn sách khảo cứu của tôi: Những ngày ở Séc.
Bầu trời ảm đạm vắng vẻ yêu
Máy bay sà xuống mây sà xuống
Nghĩ mình đang đến xứ phiêu lưu.
Dần dà mới thấy trời nắng lên
Một tòa kiến trúc giữa thiên nhiên
Rôma1, Gôtích2, rồi Barốc3
Tôn lên vẻ đẹp thời phục hưng4.
Cung điện, lâu đài, khu trung tâm
Thành trì sừng sững giữa trời thanh
Cái gì đã chắc càng thêm chắc
Cái gì mỏng manh chẳng mỏng manh.
Sông dài lãng mạn nước trong xanh
Bầy thiên nga trắng lượn quanh quanh
Cây cối xanh um rồi trắng tuyết
Trắng xanh mãi mãi vẫn trắng xanh.
Praha xứ sở của văn minh
Giai điệu của bao khối mê tình
Tươi thắm của bao hoa hồng ngọc
Hồn nhiên của bao nụ cười xinh.
Ngổn ngang của bao nỗi riêng chung
Ngất ngây của bao nỗi vui mừng
Đắm say của bao niềm kiêu hãnh
Dạt dào của bao nỗi nhớ nhung.
Praha, Séc, 19-6-2001
Đức Vượng
(Cử nhân ngữ văn)
------
Chú thích: 1,2,3,4. Các loại hình kiến trúc cổ điển ở Praha, Séc.
Lời Tác giả: Tôi đến thủ đô Praha lần đầu tiên vào ngày 1-12-1999. Sau khi hết nhiệm kỳ công tác về nước, tôi còn có hai lần trở lại thủ đô Praha. Từ Hà Nội sang Praha phải tăngdít ở sân bay Paris và từ Paris đến Praha. Ngồi trên máy bay từ Hà Nội đến Praha, tôi thấy lòng mình xốn xang, liền khẽ đọc bốn câu thơ: “Mênh mang đêm tối mịt mùng/ Máy bay lao vút trên tầng không gian/ Giữa trời ngồi nghĩ miên man/ Nổi trôi con tạo theo làn mây bay”. Tháng 6-2001, mùa hè đến, tôi có dịp đi thăm nhiều nơi ở thủ đô Praha, Cộng hòa Séc. Tuy chưa đi được hết, nhưng những nơi mà người ta cho là tuyệt vời nhất ở Praha, tôi đều đặt chân tới. Khi mới đến Praha, tôi cảm thấy thủ đô này cũng chỉ thuộc vào “loại xoàng” của châu Âu. Nhưng càng khám phá, tôi càng cảm thấy Praha có cái vẻ đẹp tiềm ẩn, kín đáo, pha chút mộng mơ. Điều đó phản ánh vì sao mà người khắp nơi trên thế giới cứ đổ xô về du lịch ở Praha, ngày nào cũng đông như trẩy hội. Trong cuốn sách: Những ngày ở Séc xuất bản năm 2002, tại Praha, tái bản ở Việt Nam năm 2006, tôi đã dành hẳn một chương viết về thủ đô Praha. Có thể nói Praha là hình ảnh thu nhỏ của Luân Đôn, Paris, Rôma. Không phải ngẫu nhiên khách bốn phương đến Séc đều gọi Praha là thành phố của những điều kỳ diệu, huyền bí (the Magical City), thành phố Vàng (the Golden City), thành phố của một trăm ngọn tháp (the City of hundret Towers), Paris của Đông Âu (Paris of the East). Quả là Praha đẹp thật, nhất là về mùa hè, hoa nở rực rỡ khắp nơi. Thành quách nguy nga, tráng lệ. Những chiếc cầu hiện đại đan xen với những chiêc cầu cổ kính,...
Tuy nhiên, tôi thấy một góc khuất của Praha, ngay cạnh cầu Sáclơ (cầu Tình), người ta lợi dụng chỗ kín đáo, phóng uế bừa bãi, ai đi qua cũng phải bịt mũi, bịt mồm. Mới hay, bên cạnh cái văn minh, cũng pha tạp cái mùi rất khó chịu. Trong những ngày công tác ở Praha, chiều nào tôi cũng đi bộ ngang qua đây và phải ngửi cái mùi này. Bài thơ: Ấn tượng Praha của tôi cũng chỉ phản ánh được phần nào hình ảnh thủ đô Praha. Còn muốn xem toàn cảnh Praha, xin hãy đọc cuốn sách khảo cứu của tôi: Những ngày ở Séc.